
Wenn Sie einige dieser Praktiken vor Ihrer Reise kennen, wird Ihnen das helfen. um sich besser einzufügen, um Fehler zu vermeiden und vor allem, um das Erlebnis viel mehr zu genießen.
In den nächsten Zeilen finden Sie drei wichtige Bräuche Vietnams Das wird Sie als Tourist überraschen.
Vietnamesische Sitten: Pünktlichkeit, Tonfall, soziale Interaktion und mehr

In bestimmten formellen Kontexten, wie etwa Geschäftstreffen oder wichtigen Terminen, legen Vietnamesen großen Wert auf ... Pünktlichkeit und Einhaltung des ZeitplansZu spät zu einem offiziellen Treffen, einem geplanten Besuch oder einer religiösen Zeremonie zu erscheinen, gilt als unschicklich, und von den Gästen wird erwartet, dass sie die vereinbarte Zeit ernst nehmen.
In informelleren Alltagssituationen ändern sich die Dinge jedoch und es entsteht eine Art von „Entspannte Pünktlichkeit“ im lateinischen StilOb beim Kaffeetrinken mit Freunden, beim Familienessen oder bei einem geselligen Ausflug – Verspätungen sind kein Problem und werden ohne Weiteres akzeptiert. Es ist eine interessante Mischung: Strenge, wenn es um das Wichtige geht, Flexibilität im sozialen Leben.
In Vietnam wird es als ... wahrgenommen, wenn man ohne Grund die Stimme erhebt. schlechte Manieren und sogar AggressionGespräche, ob mit Fremden oder Freunden, werden üblicherweise in einem ruhigen, sanften Ton geführt, ohne dramatische Gesten. Schreien, lautes Streiten oder Wutausbrüche in der Öffentlichkeit wirken abstoßend und werden mit mangelnder Selbstbeherrschung in Verbindung gebracht.
Dies passt zu einer tief verwurzelten Vorstellung: Die Wahrung des sozialen Friedens hat Vorrang vor direkten Konflikten.Deshalb lächeln die Menschen selbst bei Meinungsverschiedenheiten oder angespannten Verhandlungen meist, sprechen ruhig und versuchen, offene Konfrontationen zu vermeiden. Für einen westlichen Besucher mag es seltsam anmuten, wenn jemand während eines Streits lächelt, doch dieses Lächeln drückt in der Regel Höflichkeit, Geduld oder Akzeptanz aus, nicht etwa Spott.

Kurz nach dem Kennenlernen ist es sehr üblich, dass man gefragt wird nach Ihre Familie, Ihr Familienstand, ob Sie Kinder haben oder wie es Ihrer Mutter geht.Aus westlicher Sicht mag dies aufdringlich wirken, doch in Vietnam wird es als echtes Interesse und Zeichen von Nähe interpretiert. Es ist ihre Art, zu zeigen, dass sie sich um einen kümmern.
Die Verwendung von vertrauten Ausdrücken zur Anrede anderer Personen ist ebenfalls sehr verbreitet: „anh“ (älterer Bruder), „chị“ (ältere Schwester), „bác“ (Onkel) und viele andere. Diese Spitznamen ändern sich je nach Alter und relativer Position und bestärken die Vorstellung, dass die gesamte Gesellschaft eine große Familie ist, in der jeder einen bestimmten Platz in der Hierarchie einnimmt.
Grüße in Vietnam kombinieren traditionelle Einflüsse und moderne BräucheUnd es ist leicht, ins Fettnäpfchen zu treten, wenn man nicht weiß, wie man Männer und Frauen oder Menschen unterschiedlichen Ranges anspricht.
In städtischen Umgebungen und informellen Situationen ist das Häufigste Folgendes: Handschlag nach westlicher ArtBesonders unter Männern. Meist begleitet von einem Lächeln und einer Frage wie „Wie geht es Ihnen?“. Auch das Berühren des Schirms einer Mütze oder Kappe ist ein Zeichen des Respekts, das man noch immer unter älteren Menschen sieht.
In eher zeremoniellen Kontexten, ländlichen Gebieten oder religiösen Stätten kann man die Der Oberkörper ist leicht nach hinten geneigt, die Hände sind auf Brusthöhe zusammengeführt.Ähnlich wie in anderen südostasiatischen Ländern. Es ist nicht so verbreitet wie in Thailand, wird aber in Situationen, die besonderen Respekt erfordern, dennoch praktiziert.
Bei Frauen, insbesondere solchen aus ländlichen Gebieten oder fortgeschrittenen Alters, ist es üblich, dass Direkten Körperkontakt vermeidenIm Zweifelsfall ist es am besten, nicht zuerst die Hand auszustrecken und abzuwarten, bis sie den Abstand bestimmt: Ein Lächeln und eine leichte Verbeugung genügen als angemessene Begrüßung.

Was Präsentationsformen angeht, bevorzugen viele Vietnamesen folgende: eine dritte Partei sein, die die Personen einander vorstelltAnstatt sich direkt vorzustellen, wie es im Westen üblich ist, gelten Bescheidenheit und eine gewisse Schüchternheit als Teil des gesellschaftlichen Kodex. Ohne vorherige Vorstellung zu erscheinen und seinen Namen und seine Identität preiszugeben, kann als etwas anmaßend empfunden werden.
Der vietnamesische Name folgt üblicherweise der Reihenfolge Nachname – zweiter Vorname – VornameGenau das Gegenteil von dem, was in hispanischen Ländern passiert. Zum Beispiel würde das, was wir „Juan Pablo García“ nennen würden, auf Vietnamesisch in etwa „García Pablo Juan“ lauten.
Im alltäglichen Sprachgebrauch wird der Nachname selten allein verwendet. Es ist respektvoll, ihn zu verwenden. ein Titel (Herr, Frau, Fräulein) oder dessen vietnamesisches Äquivalent gefolgt vom Vornamen. Wenn der Name einer Person Hau Dinh Cam lautet, wäre Hau der Nachname, und die korrekte Anrede wäre „Fräulein Cam“ oder der entsprechende lokale Titel, insbesondere in Anwesenheit anderer Personen.
Das Weglassen von Titeln und die direkte Verwendung des Namens ohne weitere Erläuterung ist nur in folgenden Fällen angemessen: in sehr informellen Kontexten oder wenn die andere Person Sie ausdrücklich darum bittet.Andernfalls kann es zu vertraut oder gar etwas arrogant klingen, als ob man soziale Distanz oder Altersunterschiede nicht wahrnimmt.
Im beruflichen Umfeld oder bei Beamten wird das Anrufen von Personen besonders geschätzt. nach ihrer Position: Arzt, Leutnant, Stellvertreter, Professor usw.Diese Art der Ansprache stärkt den Respekt vor der Hierarchie, einem zentralen Wert in der vietnamesischen Kultur, die stark vom Konfuzianismus geprägt ist.
Eines der Dinge, die den Besucher am meisten verwirren, ist das berühmte Das vietnamesische Lächeln, das nicht immer Freude bedeutetIn vielen Situationen kann ein Lächeln Unbehagen, Verlegenheit, Sorge oder sogar Unterwerfung angesichts einer Zurechtweisung ausdrücken. Es ist nicht ungewöhnlich, dass jemand lächelt, wenn man ihn auf einen Fehler hinweist – nicht etwa, weil er es lustig findet, sondern aus Respekt und um eine Eskalation des Konflikts zu vermeiden.
Ein weiteres auffälliges Merkmal ist, dass viele Menschen vermeiden jemandem mit höherem Rang oder einer hoch angesehenen Person direkt in die Augen schauenDieser fehlende Blickkontakt ist kein Zeichen von Misstrauen, sondern Ausdruck traditioneller Höflichkeit: Jemanden vor einem Vorgesetzten anzustarren, kann als Respektlosigkeit oder Trotz interpretiert werden.
Generell vermeiden Vietnamesen allzu direkte Kommunikationsformen. Ein kategorisches „Nein“ wirkt abrupt.Daher ist es üblich, mit einem mehrdeutigen „Ja“ oder ausweichenden Formulierungen zu antworten, die in Wirklichkeit bedeuten, dass es nicht möglich ist. Wenn man außerdem negative Fragen stellt („Es sieht nicht so aus, als würde es regnen, oder?“), kann man Missverständnisse hervorrufen, da die Logik der Antwort unserer eigenen widersprechen kann.
Um Verwirrung zu vermeiden, ist es am besten, Folgendes zu tun: einfache Fragen, positiv formuliert und ohne doppelte Verneinungen.Wenn die Antwort ein zögerliches „Ja“ mit einem etwas angespannten Lächeln oder längeren Pausen ist, dann ist es wahrscheinlich, dass sie Ihnen eigentlich ein Nein sagen wollen.
Es gibt auch bestimmte Gesten, die man vermeiden sollte: auf jemanden zeigen, die Arme vor der Brust verschränken und dabei über die Schulter schauen oder einen sarkastischen Tonfall verwenden. All diese Verhaltensweisen werden als … wahrgenommen. Mangelndes Taktgefühl in einer Kultur, die Respekt und Harmonie in den Vordergrund stellt..
Grundlegende Verhaltensregeln für Touristen: Was man tun und lassen sollte

Vor Reiseantritt ist es ratsam, sich über einige Dinge im Klaren zu sein. einfache Höflichkeitsgesten was einen großen Unterschied darin ausmacht, wie die Einheimischen Sie wahrnehmen.
- Gib und empfange stets mit beiden Händen.Insbesondere Geld, Geschenke oder Visitenkarten zeugen von Respekt.
- Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe beim Betreten des Gebäudes aus. In Privathäusern, Tempeln und manchmal auch in traditionellen Geschäften ist es praktisch Pflicht.
- Kleide dich dezent In Pagoden und Tempeln gilt die Grundregel, dass Schultern und Knie bedeckt sein müssen und im Inneren keine Hüte oder Sonnenbrillen getragen werden dürfen.
- Fassen Sie niemandes Kopf an.Nicht einmal bei Kindern, da dies als der heiligste Teil des Körpers gilt.
- Zeige nicht mit den Füßen. gegenüber Menschen, Statuen oder Altären, da dies als beleidigend empfunden wird.
In religiösen Stätten wird von Ihnen erwartet, dass Sie die gebotene Ruhe und Ordnung wahren. eine ruhige Stimme, ruhige Bewegungen und Respekt Für die Betenden. Das Fotografieren von Altären und Zeremonien ist vielerorts erlaubt, aber es ist ratsam, vorher um Erlaubnis zu fragen oder die Beschilderung zu beachten.
Intensive öffentliche Zuneigungsbekundungen, wie zum Beispiel leidenschaftliche Küsse oder überschwängliche Umarmungen mitten auf der StraßeAußerhalb großer Städte sind sie nicht häufig anzutreffen. In ländlichen Gebieten können sie als unangenehm empfunden werden, daher ist Diskretion ratsam.
Ein praktischer Hinweis: Feilschen gehört auf Märkten und an Ständen dazu, aber es geschieht mit gute Laune bewahren, ohne die Beherrschung zu verlieren oder andere zu sehr unter Druck zu setzenWenn Sie der Preis nicht überzeugt, lächeln Sie, bedanken Sie sich und gehen Sie; es ist kein Krieg, sondern eine freundliche Verhandlung.
Vietnamesisches Essen, Essstäbchen und Gastfreundschaft

Essen ist einer der wichtigsten Treffpunkte in Vietnam und eine privilegierte Möglichkeit, um dem Alltag und den familiären Beziehungen näherzukommenAnstatt einzelner Gerichte ist es üblicher, viele Platten in der Mitte des Tisches zu verteilen.
Wenn Sie zu einem Essen bei jemandem zu Hause oder zu einem Festessen eingeladen sind, wird das Essen serviert in große Gemeinschaftsschüsseln, aus denen sich jeder kleine Portionen nimmt. und führt sie zu ihren jeweiligen Reisschalen. Es gilt als unhöflich, das Essen direkt aus der zentralen Schale mit Stäbchen zum Mund zu führen.
Auch für die korrekte Verwendung von Essstäbchen gibt es einige sehr klare Regeln. Man sollte niemals Stecken Sie sie senkrecht in den Reis.Weil sie Räucherstäbchen auf Totenaltären ähneln. Wenn sie nicht gebraucht werden, stellt man sie auf den Rand des Tellers oder auf einen kleinen Ständer.
Bei einem traditionellen Essen ist es üblich, zu warten, bis Die älteste oder ranghöchste Person beginnt zu essen. damit andere diesem Beispiel folgen. Anderen Essen anzubieten, bevor man sich selbst bedient, ist ein sehr geschätztes Zeichen des Respekts.

Aus Höflichkeit wird es begrüßt, wenn der Gast Probieren Sie von allem etwas aus und lehnen Sie nichts von vornherein ab. Sie sollten Ihre Portion aufessen, es sei denn, es gibt gesundheitliche Gründe dafür. Wenn Sie Ihren Teller leer essen, signalisiert das, dass Sie gut gegessen haben; ein kleiner Rest am Ende der Mahlzeit kann jedoch als Zeichen dafür gewertet werden, dass Sie satt waren.
Bei kurzen Besuchen ist es höflich, Tee anzunehmen, wenn einem dieser angeboten wird. Nehmen Sie zumindest eine kleine Tasse an.Auch wenn Sie kein großer Fan sind oder Vorbehalte gegenüber dem Wasser haben, ist es eine einfache Geste, die Dankbarkeit für die Gastfreundschaft zeigt und viele Türen öffnet.
Eine Reise durch Vietnam bedeutet, diese ständige Mischung aus Motorrädern, die Fußgängern ausweichen, älteren Frauen in makellosen Ao Dais, Kindern mit Laternenparaden, Paaren, die ihre Vorfahren ehren, und jungen Leuten, die alles in den sozialen Medien teilen, zu erleben. Ihre Bräuche zu verstehen – von der Begrüßung über das Überqueren der Straße bis hin zum richtigen Verhalten beim Teetrinken – ermöglicht es Ihnen, das Land viel intensiver zu genießen und einen Ort zu entdecken, an dem… Tradition ist kein Museum, sondern etwas Lebendiges, das sich jeden Tag neu erfindet..
